5315
.pdfМинистерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
"Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»
Т.В. Горбунова
КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ
учебно-методическое пособие по подготовке к лекциям, практическим, семинарским занятиям (включая рекомендации по организации самостоятельной работы)
для обучающихся по направлению подготовки 43.03.01 Сервис, профиль Сервис недвижимости
Нижний Новгород
2018
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
"Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»
Т.В. Горбунова
КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ
учебно-методическое пособие по подготовке к лекциям, практическим, семинарским занятиям (включая рекомендации по организации самостоятельной работы)
для обучающихся по направлению подготовки 43.03.01 Сервис, профиль Сервис недвижимости
Нижний Новгород
2018
УДК 808
Горбунова Т.В. Культура речи и деловое общение [Электронный ресурс]: учеб.- метод. пос. /Т.В. Горбунова; Нижегор. гос. архитектур.- строит. ун-т.- Н.Новгород: ННГАСУ, 2018. – 62 с; ил. 1 электрон. опт. диск (CD-RW)
Содержит методические рекомендации по подготовке к лекциям, практическим и семинарским занятиям (включая рекомендации по организации самостоятельной работы) по основным разделам дисциплины «Культура речи и деловое общение»: Культура речи и эффективность общения; Стили речи и их особенности; Выразительные средства русского языка; Понятие делового общения, его формы и виды; Общение как деятельность; Общение как коммуникация; Общение как взаимодействие; деловые переговоры и беседа; Ведение делового совещания; Прием посетителей и общение с ними; Ведение делового телефонного разговора; Деловое письмо; Деловой спор, дискуссия, полемика; Публичное выступление как форма делового общения; Имидж делового человека; Управление конфликтом в деловом общении. Предназначено для обучающихся в ННГАСУ для подготовки к лекционным занятиям, включая рекомендации по самостоятельной работе студентов по направлению подготовки 43.03.01 Сервис, профиль Сервис недвижимости.
© |
Т.В. Горбунова, 2018 |
© |
ННГАСУ, 2018 |
|
СОДЕРЖАНИЕ |
|
1. |
Рекомендации обучающимся по подготовке к лекциям..................................... |
5 |
2. |
Общие рекомендации по организации самостоятельной работы .................... |
52 |
3. |
Методические указания по подготовке к практическим занятиям.................. |
55 |
4. |
Методические указания по выполнению реферата ........................................... |
58 |
5. |
Вопросы для подготовки к экзамену................................................................... |
60 |
Литература ................................................................................................................. |
62 |
1. Рекомендации обучающимся по подготовке к лекциям
Целями курса являются:
–формирование у студента способности к коммуникации в устной и письменной формах на русском языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;
–изучение приемов и методов, применяемых в современной практике делового общения, особенностей и принципов делового общения;
–формирование у студента навыков делового общения;
–изучение вопросов речевой культуры, связанных с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью.
Методы изучения материала - активная работа на лекциях и практических занятиях, самостоятельная работа студентов с литературными источниками.
Основные виды учебных занятий - лекции, практические занятия,
семинары, написание реферата, экзамен.
Учебные задачи - ознакомление студентов с культурой речи и особенностями делового общения, основами ведения деловых переговоров.
Лекции – форма учебного занятия, цель которого состоит в рассмотрении теоретических вопросов излагаемой дисциплины в логически выдержанной форме. Лекция представляет собой обобщение перечня литературы, авторских разработок, которое отражает опыт преподавателя и представления о том, что студент должен знать.
Рационально законспектированный лекционный материал позволяет студенту создать устойчивый фундамент для самостоятельной подготовки, дает возможность получить и закрепить необходимую информацию. Именно на лекции создаются основы для эффективной и плодотворной работы с информацией, которая нужна студенту как в профессиональной, так и в повседневной жизни.
Восприятие лекции и ее запись – это процесс постоянного сосредоточенного внимания, направленного на понимание рассуждений лектора, обдумывание полученных сведений, их оценку и сжатое изложение на бумаге в удобной для восприятия форме. Таким образом, самостоятельная работа студента на лекции заключается в осмыслении новой информации и ее краткой рациональной записи. Целесообразно записанная лекция позволяет глубже усвоить материал, успешно подготовиться к практическим и семинарским занятиям, выполнению реферата, экзамену.
Для выполнения студентом сразу двух видов работы, то есть осмысленного прослушивания лекции и ее правильной записи нужно сосредоточиться на содержании излагаемого материала и овладеть навыком быстрого письма. Процесс конспектирования лекции можно ускорить с помощью некоторых приемов.
Во-первых, слушая лекцию, нужно из всего получаемого материала выбирать и записывать самое главное. Следует знать, что главные положения лекции преподаватель обычно выделяет интонацией или повторяет несколько
раз. Именно поэтому предварительная подготовка к лекции позволит студенту уловить тот момент, когда следует перейти к конспектированию, а когда можно просто внимательно слушать лекцию. В связи с этим нелишне перед началом сессии еще раз бегло просмотреть учебную литературу по изучаемому предмету. Это станет первичным знакомством с тем материалом, который прозвучит на лекции, а также создаст необходимый психологический настрой.
Во-вторых, чтобы правильно и быстро конспектировать лекцию важно учитывать, что способы подачи лекционного материала могут быть разными. Преподаватель может диктовать материал, рассказывать его, не давая ничего под запись, либо проводить занятие в форме диалога со студентами. Чаще всего можно наблюдать соединение двух или трех вышеназванных способов.
Так или иначе, независимо от способа прочтения лекции студенту важно найти баланс между активным слушанием и конспектированием. Практика показывает, что удачное решение этой проблемы позволяет студенту длительное время хранить в памяти сведения, полученные им на лекции.
В-третьих, эффективность конспектирования зависит от умения владеть правильной методикой записи лекции. Конечно, способы конспектирования у каждого человека индивидуальны. Однако существуют некоторые наиболее употребляемые и целесообразные способы записи лекционного материала.
1.Запись лекции можно вести в виде тезисов – коротких, простых предложений, фиксирующих только основное содержание материала. Количество и краткость тезисов может определяться как преподавателем, так и студентом. Естественно, что такая запись лекции требует впоследствии обращения к дополнительной литературе.
2.Кроме тезисов важно записывать примеры, доказательства, даты и цифры, имена. Значительно облегчают понимание лекции те схемы и графики, которые вычерчивает на доске преподаватель. По мере возможности студенты должны переносить их в тетрадь рядом с тем текстом, к которому эти схемы и графики относятся. Следует помнить, что яркий запоминающийся пример является добавочным элементом к основному материалу лекции и не может его полностью заменить.
3.Конспект лекции целесообразно дополнить собственными мыслями, суждениями, вопросами, возникающими в ходе прослушивания содержания лекции. Те вопросы, которые возникают у студента при конспектировании лекции, не всегда следует задавать сразу при их возникновении, чтобы не нарушить ход рассуждений преподавателя. Студент может попытаться ответить на них сам в процессе подготовки к практическим занятиям либо обсудить их с преподавателем на консультации.
4.При составлении конспектов важно выработать индивидуальную систему записи материала, научиться рационально сокращать слова и отдельные словосочетания.
Качественно записанные лекции оказывают существенную помощь в овладении материалом, однако студентам для получения всесторонних и глубоких знаний обязательно требуется изучить рекомендованную учебную и научную литературу по предмету.
В целом, состояние конспекта лекции позволяет преподавателю оценить уровень информированности студента. Важно помнить, что преподаватель может проверить, как записана лекция, а также требовать использовать ее при подготовке к практическим занятиям, зачету и экзамену. Таким образом, правильно составленный конспект лекции это демонстрация компетентности и интеллектуальной зрелости студента.
По дисциплине «Культура речи и деловое общение» тематический план лекций представлен в таблице 1.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Таблица 1 |
|
|
|
Тематический план лекций |
|
|
|||||
№ |
Наименование раздела |
Содержание раздела |
|
|
|
Перечень |
||||
п/п |
дисциплины |
|
дисциплины |
|
|
|
|
компетенций, |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
формируемых в |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
процессе освоения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
раздела |
|
СЕМЕСТР №1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Культура |
речи |
и |
Понятие |
|
культуры |
|
речи. |
ОК-3 |
|
|
эффективность общения |
Составляющие |
культуры |
речи. |
|
|||||
|
|
|
|
Нормативный, |
коммуникативный и |
|
||||
|
|
|
|
этический аспекты культуры речи. |
|
|||||
|
|
|
|
Зависимость |
|
эффективности |
|
|||
|
|
|
|
коммуникации от речевой культуры |
|
|||||
|
|
|
|
общающихся. |
|
|
|
|
|
|
2 |
Стили |
речи и |
их |
Стили |
речи: |
разговорный, |
ОК-3 |
|||
|
особенности |
|
художественный, |
|
|
научный, |
|
|||
|
|
|
|
публицистический, |
официально- |
|
||||
|
|
|
|
деловой; их особенности и различия. |
|
|||||
3 |
Выразительные средства |
Выразительные средства |
языка: |
ОК-3 |
||||||
|
русского языка |
|
эпитет, |
аллегория, |
|
антитеза, |
|
|||
|
|
|
|
гипербола, |
ирония, |
метафора, |
|
|||
|
|
|
|
оксюморон и др. |
|
|
|
|
||
4 |
Понятие |
делового |
Понятие |
и |
сущность |
делового |
ОК-3 |
|||
|
общения, его формы и |
общения. Отличие делового общения |
|
|||||||
|
виды |
|
|
от других видов. Основные формы и |
|
|||||
|
|
|
|
виды делового общения. Деловая |
|
|||||
|
|
|
|
этика. |
|
|
|
|
|
|
5 |
Общение |
|
как |
Коммуникативная, |
интерактивная, |
ОК-3 |
||||
|
деятельность |
|
перцептивная стороны общения. |
|
||||||
6 |
Общение |
|
как |
Основные |
элементы |
коммуникации. |
ОК-3 |
|||
|
коммуникация |
|
Модели |
коммуникации. |
|
Способы |
|
|||
|
|
|
|
воздействия партнеров друг на друга |
|
|||||
|
|
|
|
в |
процессе |
|
|
общения. |
|
|
|
|
|
|
Коммуникационные |
|
|
эффекты. |
|
||
|
|
|
|
Интегрирующая роль коммуникаций. |
|
7 |
Общение |
как |
Стратегия |
|
взаимодействия. Ролевое |
ОК-3 |
||||||||
|
взаимодействие |
|
поведение личности в обществе. |
|
||||||||||
|
|
|
|
Проведение |
интервью. |
|
Деловое |
|
||||||
|
|
|
|
общение |
|
|
|
|
менеджера. |
|
||||
|
|
|
|
Манипулирование в общении. |
|
|
||||||||
8 |
Деловые |
переговоры |
и |
Деловые переговоры. Особенности |
ОК-3 |
|||||||||
|
беседа |
|
|
деловых переговоров. Этапы ведения |
|
|||||||||
|
|
|
|
переговоров. Стратегия и тактика |
|
|||||||||
|
|
|
|
ведения |
|
переговоров. |
|
Деловые |
|
|||||
|
|
|
|
переговоры |
|
с |
|
зарубежными |
|
|||||
|
|
|
|
партнерами. Деловая беседа и её |
|
|||||||||
|
|
|
|
структура |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Ведение |
делового |
Деловое |
|
совещание. |
|
Структура |
ОК-3 |
||||||
|
совещания |
|
делового совещания, характеристика |
|
||||||||||
|
|
|
|
его |
основных |
этапов. |
Типы |
|
||||||
|
|
|
|
участников |
делового |
совещания |
и |
|
||||||
|
|
|
|
особенности взаимодействия с ними. |
|
|||||||||
|
|
|
|
Стили ведения делового совещания. |
|
|
||||||||
10 |
Прием |
посетителей |
и |
Прием |
|
посетителей. |
Варианты |
ОК-3 |
||||||
|
общение с ними |
|
поведения |
|
|
ведущего |
|
прием. |
|
|||||
|
|
|
|
Расположение |
участников |
беседы. |
|
|||||||
|
|
|
|
Общение |
|
|
с |
|
посетителями. |
|
||||
|
|
|
|
Управление потоком посетителей. |
|
|
||||||||
11 |
Ведение |
делового |
Правила ведения входящего делового |
ОК-3 |
||||||||||
|
телефонного разговора |
|
телефонного |
разговора. |
|
Правила |
|
|||||||
|
|
|
|
ведения |
исходящего |
телефонного |
|
|||||||
|
|
|
|
разговора. Мобильный этикет. |
|
|
||||||||
12 |
Деловое письмо |
|
Язык и стиль делового письма. |
ОК-3 |
||||||||||
|
|
|
|
Структура |
|
|
делового |
|
письма. |
|
||||
|
|
|
|
Требования к оформлению деловых |
|
|||||||||
|
|
|
|
писем. |
|
|
Информативность |
и |
|
|||||
|
|
|
|
убедительность |
|
делового |
|
письма. |
|
|||||
|
|
|
|
Виды деловых писем. Электронная |
|
|||||||||
|
|
|
|
переписка. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
13 |
Деловой |
спор, |
Культура |
|
|
делового |
|
спора. |
ОК-3 |
|||||
|
дискуссия, полемика |
|
Психологические |
|
особенности |
|
||||||||
|
|
|
|
ведения делового спора. |
|
|
|
|
||||||
14 |
Публичное выступление |
История |
|
ораторского |
искусства. |
ОК-3 |
||||||||
|
как форма делового |
Подготовка к выступлению. Начало |
|
|||||||||||
|
общения |
|
|
выступления. |
|
|
Завершение |
|
||||||
|
|
|
|
выступления. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
15 |
Имидж |
делового |
Состав и содержание имиджа. |
ОК-3 |
||||||||||
|
человека |
|
|
Модели |
|
поведения. |
|
Тактика |
|
|||||
|
|
|
|
общения. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
Управление конфликтом |
Сущность конфликта, его структура |
ОК-3 |
|||||||||||
|
в деловом общении |
|
и стадии развития. Причины |
|
||||||||||
|
|
|
|
конфликтов. Способы поведения в |
|
|||||||||
|
|
|
|
конфликте. Приемы и методы |
|
|||||||||
|
|
|
|
управления конфликтом. |
|
|
|
|
Таблица 2 Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с
планируемыми результатами освоения образовательной программы
Обучающийся, освоивший программу |
В результате изучения учебной дисциплины |
||||
дисциплины, |
должен обладать: |
обучающиеся должны: |
|
||
Номер/ |
|
Содержание |
|
|
|
индекс |
|
компетенции |
знать |
уметь |
владеть |
компетенц |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
ии |
|
|
|
|
|
ОК-3 |
|
способностью к |
- особенности |
- использовать |
- |
|
|
коммуникации в устной |
коммуникации |
приемы, |
способностью |
|
|
и письменной формах на |
в устной и |
методы и |
к |
|
|
русском и иностранном |
письменной |
принципы |
коммуникаци |
|
|
языках для решения |
формах для |
делового |
и в устной и |
|
|
задач межличностного и |
решения задач |
общения на |
письменной |
|
|
межкультурного |
межличностног |
практике;- |
формах для |
|
|
взаимодействия |
о и |
применять |
решения |
|
|
|
межкультурног |
принципы |
задач |
|
|
|
о |
речевой |
межличностн |
|
|
|
взаимодействи |
культуры в |
ого и |
|
|
|
я;- приемы и |
процессе |
межкультурно |
|
|
|
методы, |
коммуникаций. |
го |
|
|
|
применяемые в |
|
взаимодейств |
|
|
|
современной |
|
ия. |
|
|
|
практике |
|
|
|
|
|
делового |
|
|
|
|
|
общения, |
|
|
|
|
|
особенности и |
|
|
|
|
|
принципы |
|
|
|
|
|
делового |
|
|
|
|
|
общения;- |
|
|
|
|
|
принципы |
|
|
|
|
|
речевой |
|
|
|
|
|
культуры, |
|
|
|
|
|
связанные с |
|
|
|
|
|
нормативность |
|
|
|
|
|
ю речи, ее |
|
|
|
|
|
благозвучием, |
|
|
|
|
|
выразительност |
|
|
|
|
|
ью. |
|
|
Лекция 1. Культура речи и эффективность общения
Аннотация к лекции. В лекции рассматриваются цели и задачи курса. Особое внимание уделяется изучению особенностей культуры речи, эффективности общения. В лекции приводятся примеры процесса коммуникации.
Ключевые слова: культура речи, логичность речи, чистота речи, точность речи, правильность речи.
Понятие культуры речи можно рассматривать с нескольких точек зрения. В общенаучном смысле, культура речи – это принятые языковые нормы, правила и традиции, используемые в процессе коммуникации.
Если рассматривать с прикладной, практической точки зрения, то культура речи – это умение применять те средства языка, которые позволяют эффективно общаться. Эффективность общения выражается в скорости и точности понимания.
Грамотная речь – это проявление уважения к собеседнику, читателю, партнеру. «Безграмотное писание читать трудно, точно едешь в таратайке по мерзлой дороге» - отмечал известный русский языковед Л.В. Щерба.
Составляющие культуры речи: язык, речь, коммуникация, текст, литературный язык, нормы языка, стили речи.
Коммуникация - общение между людьми, процесс обмена информацией, процесс, поддерживающий функционирование общества и межличностные отношения. Коммуникация складывается из коммуникативных актов. Цель коммуникации – понимание. Процесс коммуникации представлен на рис. 1.
Рис. 1 Процесс коммуникации
Следует помнить, что язык в процессе использования постоянно меняется, т.к. меняются условия его применения и способы коммуникации. Тем не менее, можно выделить универсальные требования к речи: правильность, точность, чистоту, ясность, логичность, богатство, выразительность и уместность речи.
Культуру речи можно рассматривать с трех сторон, или аспектов. Нормативный аспект речи предполагает знание литературных норм и умение применять их в речи. Коммуникативный аспект культуры речи позволяет учитывать, кому адресован текст, принимать во внимание осведомленность и интересы адресата. Язык располагает богатым арсеналом средств, позволяющим найти нужные слова для объяснения сути дела любому человеку. Этический аспект культуры речи направлен на соблюдение норм поведения, уважение к участникам общения, доброжелательность, тактичность и